Die auf der Vorderseite oder im Online-Formular genannte Person («Testperson») beauftragt hiermit ender diagnostics ag, Freiburgstrasse 251, 3018 Bern, Unternehmensidentifikationsnummer CHE-313.908.198 («ender») wie folgt:
1. ender wird beauftragt, den auf der Vorderseite oder im Online-Formular durch die Testperson ausgewählten Test für eine COVID-19 Infektion durchzuführen.
2. Das Testergebnis wird an die von der Testperson auf der Vorderseite oder im Onlineformular angegebene E-Mail-Adresse übermittelt. ender bemüht sich nach besten Kräften, das Testresultat innert 30 Minuten (ender Platinum und ender Antigen) bzw. 2.5 Stunden (ender Fast) an die angegebene E-Mail-Adresse zu kommunizieren, sofern:
• Proben für ender Platinum bis um 21.00 Uhr abgegeben werden;
• Proben für ender Fast bis um 19.00 Uhr abgegeben werden, wobei spätere Proben bis 08.00 Uhr am Folgetag ausgewertet werden;
• Proben für ender Antigen während den Öffnungszeiten des betreffenden Testcenters abgegeben werden.
Die Testperson nimmt zur Kenntnis, dass es im Einzelfall zu Verzögerungen kommen kann und dass die Mitteilung des Testergebnisses innerhalb der oben genannten Fristen nicht garantiert werden kann. Wird das Testergebnis nicht innerhalb einer Stunde nach Ablauf der entsprechenden Frist mitgeteilt, ist die Testperson berechtigt, den Test ohne weitere Kosten zu wiederholen, oder den bezahlten Preis vollumfänglich zurückzufordern. Ziffer 6 unten bleibt vorbehalten. Alle sonstigen Ansprüche gegenüber ender sind ausgeschlossen.
3. Die Testperson nimmt zur Kenntnis, dass der jeweilige Test keine hundertprozentige Zuverlässigkeit aufweist und somit falsch negative oder falsch positive Testresultate nicht auszuschliessen sind.
4. Die Testperson nimmt zur Kenntnis, dass keine Quittungen oder Rückvergütungsdokumente für Krankenkassen ausgestellt werden. Werden die Kosten für den gewählten Test von der der Schweizerischen Eidgenossenschaft oder einer Schweizer Krankenkasse übernommen, muss bei der Einreichung der Probe eine gültige Schweizer Krankenversicherungskarte vorgelegt werden. Andernfalls ist keine Kostenübernahme oder Rückerstattung möglich.
5. In Bezug auf den ender Fast (PCR) Test nimmt die Testperson zur Kenntnis, dass sie selbst für die korrekte Probenahme gemäss den Anweisungen von ender verantwortlich ist. Kann die Probe nicht ausgewertet werden, z.B. wegen falscher Probenentnahme, ungenügenden oder falschen Verschliessens des Deckels, zu kurzen Spülens, zu wenig Speichel, Essens, Trinkens oder Rauchens innerhalb von 30 Minuten vor der Probenentnahme, usw., ist jede Haftung von ender ausgeschlossen und die Testperson muss den Test auf eigene Kosten wiederholen.
6. Für Schäden, die der Testperson im Zusammenhang mit dem Test entstehen, haftet ender nur bei grober Fahrlässigkeit, vorsätzlichem Verhalten, Verletzung der Testperson oder wenn Haftungsbeschränkungen anderweitig durch zwingendes Recht ausgeschlossen sind. Jede sonstige Haftung wird ausdrücklich wegbedungen, einschliesslich jeglicher Haftung für indirekte Schäden wie verpasste Flüge, verpasste Termine, Kosten, Schäden und/oder Umsatz- oder Gewinneinbussen. Zudem garantiert ender nicht, dass ein Test oder ein Testergebnis vom Einreise- und/oder Ausreiseland akzeptiert wird. Es liegt in der Verantwortung der Testperson, sich selbst über die Einreise- und/oder Ausreisebestimmungen und die erforderlichen Testnachweise zu informieren.
7. ender ist berechtigt, zur Erfüllung dieses Auftrags Dritte (Hilfspersonen) beizuziehen oder Arbeiten an Dritte zu delegieren. Jegliche Haftung für Hilfspersonen im Sinne von Art. 101 des Schweizerischen Obligationenrechts ist ausgeschlossen.
8. Die Testperson stimmt der Bearbeitung ihrer Personendaten durch ender und von ihr beauftragte Dritte mit Sitz in der Schweiz und/oder in der EU ausdrücklich zu. Diese Daten werden ausschliesslich für die Abwicklung des Auftrags verwendet und werden nach angemessener Frist gelöscht. Die Daten dürfen weder von ender noch von ihr beauftragten Dritten zu Werbezwecken verwendet oder weitergegeben werden. Die Testperson nimmt zur Kenntnis, dass das Testlabor im Falle eines positiven Testresultates verpflichtet ist, den zuständigen Behörden das Testresultat und die persönlichen Angaben der Testperson mitzuteilen. Wir weisen zudem darauf hin, dass Personen, die positiv auf eine Infektion mit dem Coronavirus getestet werden, sich gemäss den Anweisungen der Behörden zu verhalten haben (für weitere Informationen verweisen wir auf die Webseite des Bundesamtes für Gesundheit www.bag.admin.ch).
9. Mit Übermittlung des Testergebnisses ist dieser Auftrag abgeschlossen. Probeentnahmen können nicht mehrfach verwendet werden.
10. Jede Ergänzung, Änderung oder Erweiterung dieses Auftrags erfordert die schriftliche Zustimmung von ender und der Testperson.
11.Sollte ein Teil oder eine Bestimmung dieses Auftrags für unwirksam oder undurchsetzbar erklärt werden, so bleiben die übrigen Bestimmungen dieses Auftrags dennoch gültig. In diesem Fall ist die unwirksame oder undurchsetzbare Bestimmung (gegebenenfalls durch gerichtliche Anordnung) durch eine Ersatzbestimmung zu ersetzen, die dem von den Parteien beabsichtigten wirtschaftlichen Zweck am besten entspricht. Gleiches gilt für den Fall einer Lücke in diesem Auftrag.
12. Dieser Auftrag untersteht in jeder Hinsicht dem materiellen Schweizer Recht unter Ausschluss des Kollisionsrechts und ist nach diesem auszulegen. Für alle Streitigkeiten, die sich aus oder im Zusammenhang mit diesem Auftrag ergeben, sind ausschliesslich die Gerichte der Stadt Bern, Schweiz, zuständig
EN:
The person named on the front page or in the online order form («test person») hereby commissions ender diagnostics ag, Freiburgstrasse 251, 3018 Bern, Switzerland, company number CHE-313.908.198 («ender») as follows:
1. ender is instructed to carry out the test for COVID-19 infection as selected by the test person in the online or paper order form.
2. The test result will be communicated to the email address specified by the test person in the online or paper order form. ender will use its best efforts to communicate the test result to such email address within 30 minutes (ender Platinum and ender Antigen) or 2.5 hours (ender Fast) of the test person submitting the sample, provided that:
• samples for ender Platinum must be submitted by 21:00;
• samples for ender Fast must be submitted by 19:00 – later samples will be evaluated by 08:00 on the following day;
• samples for ender Antigen must be submitted during the opening hours of the respective test center.
The test person acknowledges that delays may occur in individual cases and that communication of the test result within the above deadlines cannot be guaranteed. If the test result is not communicated within 1 hour after the expiry of the relevant deadline, the test person is entitled to repeat the test without further costs or to demand a full refund of the price paid. Section 6 below remains reserved. All other claims against ender are excluded.
3. The test person acknowledges that the respective test does not have one hundred percent reliability and therefore false negative or false positive test results cannot be excluded.
4. The test person acknowledges that no receipts or reimbursement documents for health insurance companies will be issued. If the costs for the selected test are covered by the Swiss government or a Swiss health insurance institution, a valid Swiss health insurance card must be provided when submitting the sample. Otherwise, no cost cover or refund will be possible.
5. In case of an ender Fast (PCR) test, the test person acknowledges that he/she is responsible himself/herself for the correct test sampling in accordance with the instructions of ender. If the test sample cannot be analyzed, for example due to incorrect sample collection, incorrect closing of the cap, not rinsing long enough, not enough saliva, eating, drinking or smoking within 30 minutes before sample collection, etc., all liability of ender is excluded and the test person must retake a test at full cost.
6. ender is only liable for damages incurred by the test person in connection with the test in the event of gross negligence, intentional conduct, injury of the test person, or where liability limitations are otherwise not permitted by mandatory law. All other liability is expressly excluded, including any liability for indirect damages such as missed flights, missed appointments, costs, damages and/or loss of sales or profits. Further, ender does not guarantee that a test or test result will be accepted by the country of entry and/or exit. It is the test person’s responsibility to inform himself/herself about the entry and/or exit regulations and the required test proofs.
7. ender is entitled to rely on third parties (auxiliary persons) to fulfil the order or to delegate work to third parties. Liability for auxiliary persons pursuant to article 101 of the Swiss Code of Obligations is excluded.
8. The test person expressly consents to the processing of his/her personal data by ender and third parties commissioned by it and based in Switzerland and/or the EU. This data is used exclusively for the processing of the order and is deleted after a reasonable period of time. The data may not be used or passed on by ender or third parties commissioned by it for advertising purposes. The test person acknowledges that in the event of a positive test result, the testing laboratory is obliged to notify the competent authorities of the test result and the test person’s personal details. People who test positive for infection with the coronavirus must act in accordance with the instructions of the authorities (for more information, see the website of the Federal Office of Public Health www.bag.admin.ch).
9. This order is completed upon communication of the test result. Samples cannot be used more than once.
10. Any amendment, modification or extension of this order requires the written consent of ender and the test person.
11. If any part or provision of this order shall be held to be invalid or unenforceable, the other provisions of this order shall nonetheless remain valid. In this case, the invalid or unenforceable provision shall be replaced (by court order, as the case may be) by a substitute provision that best reflects the economic purpose intended by the parties. The same shall apply in case of any gap in this order.
12. This order shall in all respects be governed by and construed in accordance with the substantive law of Switzerland to the exclusion of the conflict of law rules. All disputes arising out of or in connection with this order shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of the city of Berne, Switzerland.